BENÖTIGEN SIE JURISTISCHE ÜBERSETZUNGEN?
Vermeiden Sie diese drei Fehler:
- Juristische Übersetzungen innerhalb des Unternehmens oder der Kanzlei zu übersetzen ist teurer und die Endqualität ist im Allgemeinen niedriger.
- Beauftragung von Übersetzungsbüros ohne Übersetzer mit Anwaltszulassung: Man versteht sofort, wenn ein Text nicht von einem Anwalt verfasst ist. Stellen Sie sicher, dass die Person, die Ihr Dokument übersetzt, ein Anwalt und nicht nur ein Übersetzer ist.
- Verwenden Sie automatische Systeme für juristische Übersetzungen.
Vermeiden Sie diese drei Fehler:
- Juristische Übersetzungen innerhalb des Unternehmens oder der Kanzlei zu übersetzen ist teurer und die Endqualität ist im Allgemeinen niedriger.
- Beauftragung von Übersetzungsbüros ohne Übersetzer mit Anwaltszulassung: Man versteht sofort, wenn ein Text nicht von einem Anwalt verfasst ist. Stellen Sie sicher, dass die Person, die Ihr Dokument übersetzt, ein Anwalt und nicht nur ein Übersetzer ist.
- Verwenden Sie automatische Systeme für juristische Übersetzungen.
Ergänzen Sie das Formular mit Ihren Daten. SIE ERHALTEN EINEN KOSTENLOSEN GUTSCHEIN, DEN SIE BEI IHRER ERSTEN ÜBERSETZUNGSANFRAGE EINLÖSEN KÖNNEN.
[contact-form-7 id=“5641″]Ergänzen Sie das Formular mit Ihren Daten. SIE ERHALTEN EINEN KOSTENLOSEN GUTSCHEIN, DEN SIE BEI IHRER ERSTEN ÜBERSETZUNGSANFRAGE EINLÖSEN KÖNNEN.
[contact-form-7 id=“5641″]ERHALTEN SIE IHREN GUTSCHEIN INNERHALB VON 30 MINUTEN
von 9:00 Uhr bis 21:30 Uhr, 6 Tage die Woche
die erste Wahl bei 16 der 20 besten Anwaltskanzleien*
*Legal community ranking
ANGEBOT ANFORDERN
Ihre Anfragen werden von unserem Projektmanager-Team bearbeitet, das über ein Netzwerk von mehr als 2000 juristischen Übersetzern verfügt. Wir bieten daher Übersetzungen in über 100 Sprachkombinationen und mehr als 25 Sprachen an.
Lawlinguists gmbh – Neue Brücke 3 – 70173 Stuttgart, Germany – kontakt@lawlinguists.com – Tel. +49 711 95815664