The right legal words. In any language.
Legal translation services

Complementary Services

Legal Review

We can review your legal translations. All reviews are conducted by an internal Lawlinguists lawyer-translator whose mother tongue and legal expertise is in the original language of the translation.

Due Diligence

We translate all types of documents for Due Diligence processes alongside your legal team. We help your team  save time and optimize efforts during the Due Diligence process.

Legal notice

If the law of our lawyer-translator’s country of origin allows it,  and on request, our lawyers can issue legal opinions along with the completed translation and point out relevant aspects, possible difficulties or clarifications on the document and its legal system.

Certification/sworn

If necessary or desired, and in accordance with the legal system of your country, our team can carry out document certifications and sworn translations.

Type of documents

Contracts, judgments, court proceedings, legal work products, legal articles, reports, internal regulatory documentation for multinational corporations, international arbitration documents , intellectual  and industrial property: patents, trademarks; company law, articles of association,  shareholders’ agreements, distributorship contracts, agency contracts, joint-venture contracts, regulatory matters in the pharmaceutical industry, commercial law documents, tax law, including voluntary disclosure, tax assessment notices, financial law,  credit facility agreements, mortgage-backed loans, labor law, competition law, regulatory proceedings before the Italian Competition Authority, family law, matrimonial law, international adoptions, inheritances, gifts, foundations, international foundations, Liechtenstein. Stiftung, M & A, litigation,  offer documents in listing procedures, sports law, and much more…

Regular Clients

Law offices, Business and Multinational corporations, International Arbitration, Public Institutions

Some of our Clients

Lawlinguists is a legal translation network created by lawyers for lawyers that offers legal translation and editing services in more than 100 language combinations. We offer two kinds of services: the STANDARD service in which the document is translated and revised by a lawyer-linguist whose native language is the document’s destination language, subsequently revised by Lawlinguists staff; and the PREMIUM service, in which a team of lawyers (one whose native language is the source language of the document and one whose native language is the destination language of the document), translate the document, which is subsequently revised by Lawlinguists staff.

Lawlinguists is a legal translation network created by lawyers for lawyers that offers legal translation and editing services in more than 100 language combinations. We offer two kinds of services: the STANDARD service in which the document is translated and revised by a lawyer-linguist whose native language is the document’s destination language, subsequently revised by Lawlinguists staff; and the PREMIUM service, in which a team of lawyers (one whose native language is the source language of the document and one whose native language is the destination language of the document), translate the document, which is subsequently revised by Lawlinguists staff.