{"id":3085,"date":"2017-07-31T11:07:11","date_gmt":"2017-07-31T11:07:11","guid":{"rendered":"https:\/\/lawlinguists.com\/?p=3085\/"},"modified":"2025-11-24T20:47:56","modified_gmt":"2025-11-24T20:47:56","slug":"traduttore-traditore","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/traduttore-traditore\/","title":{"rendered":"\u201cTraduttore, traditore\u201d"},"content":{"rendered":"<h3>Du traducteur tra\u00eetre au traducteur rebelle<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le c\u00e9l\u00e8bre adage italien torture \u00e0 n\u2019en pas douter la conscience de bon nombre de traducteurs, et les traducteurs juridiques n\u2019en sont pas exclus. Mais qu\u2019en est-il si, plut\u00f4t que de culpabiliser de sa suppos\u00e9e tra\u00eetrise, le traducteur juridique se muait en rebelle ?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En effet, si traduire c\u2019est trahir, c\u2019est n\u00e9cessairement parce que la traduction implique une prise de distance par rapport au texte source au moment de le reformuler dans le texte d&#8217;arriv\u00e9e. C\u2019est dans cette prise de distance que s\u2019immisce le savoir du traducteur.<br \/>\nEt ce savoir, nous semble-t-il, consiste dans la reconnaissance de la sp\u00e9cificit\u00e9 des deux langues en question, certains auteurs, \u00e9voquent le g\u00e9nie de la langue.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cette reconnaissance du g\u00e9nie de la langue am\u00e8ne le traducteur \u00e0 se rebeller contre une possible uniformisation des concepts et du style qui profite actuellement \u00e0 la langue anglaise, langage commun dans le milieu des affaires et donc, non seulement, \u00e0 trahir le texte source mais \u00e0 le faire consciemment pour \u00eatre plus fid\u00e8le \u00e0 la langue d\u2019arriv\u00e9e et \u00e0 son esprit.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En effet, une langue est le v\u00e9hicule d\u2019une culture, d\u2019une mani\u00e8re de penser : parler deux langues c\u2019est parler de deux mondes diff\u00e9rents. La fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 ses deux visions du monde oblige le traducteur \u00e0 trahir le texte et \u00e0 s\u2019interdire une fid\u00e9lit\u00e9 servile au texte source.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Prenons un exemple, les anglais utilisent l\u2019expression imag\u00e9e \u201cAct of god\u201d pour parler des \u00e9v\u00e9nements qui peuvent justifier l&#8217;inex\u00e9cution d\u2019une obligation contractuelle. La traduction litt\u00e9rale \u201cActe de Dieu\u201d serait assez contraire \u00e0 l\u2019esprit la\u00efc qui impr\u00e8gne la soci\u00e9t\u00e9 fran\u00e7aise d\u2019aujourd\u2019hui. Le choix qui s\u2019imposerait \u00e9videmment au traducteur serait celui de la \u201cForce majeure\u201d. Autre exemple \u00e9loquent, le standard anglais utilis\u00e9 en droit de la responsabilit\u00e9 civile pour d\u00e9terminer l\u2019existence ou non d\u2019une faute \u201cthe man on the Clapham omnibus\u201d. Cette expression, qui d\u00e9signe l\u2019homme ordinaire, est extr\u00eamement li\u00e9e \u00e0 l\u2019histoire londonienne et refl\u00e8te l\u2019esprit davantage intuitif et imag\u00e9 des Anglais. Le juge fran\u00e7ais n\u2019utilisera pas un standard fond\u00e9 sur un \u00e9l\u00e9ment aussi contingent mais plut\u00f4t un concept davantage abstrait refl\u00e9tant l\u2019esprit cart\u00e9sien propre \u00e0 la langue fran\u00e7aise, d&#8217;o\u00f9 l\u2019expression du \u201cbon p\u00e8re de famille\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Par cons\u00e9quent, cette obligation de prise en compte de la culture des deux syst\u00e8mes juridiques suppose une libert\u00e9 d\u2019interpr\u00e9tation et de reformulation assez grande du traducteur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Du traducteur tra\u00eetre au traducteur rebelle &nbsp; Le c\u00e9l\u00e8bre adage italien torture \u00e0 n\u2019en pas douter la conscience de bon nombre de traducteurs, et les traducteurs juridiques n\u2019en sont pas exclus. Mais qu\u2019en est-il si, plut\u00f4t que de culpabiliser de sa suppos\u00e9e tra\u00eetrise, le traducteur&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":3084,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[117],"tags":[],"class_list":["post-3085","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-articles"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u201cTraduttore, traditore\u201d - Lawlinguists<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u201cTraduttore, traditore\u201d - Lawlinguists\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Du traducteur tra\u00eetre au traducteur rebelle &nbsp; Le c\u00e9l\u00e8bre adage italien torture \u00e0 n\u2019en pas douter la conscience de bon nombre de traducteurs, et les traducteurs juridiques n\u2019en sont pas exclus. Mais qu\u2019en est-il si, plut\u00f4t que de culpabiliser de sa suppos\u00e9e tra\u00eetrise, le traducteur...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Lawlinguists\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/LawlinguistsTranslationAgency\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-07-31T11:07:11+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-24T20:47:56+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"950\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"695\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Lawlinguists\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Lawlinguists\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Lawlinguists\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Lawlinguists\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Lawlinguists\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/20f3340bbdde3efb2e71b2d080b71dd3\"},\"headline\":\"\u201cTraduttore, traditore\u201d\",\"datePublished\":\"2017-07-31T11:07:11+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-24T20:47:56+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/\"},\"wordCount\":453,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/07\\\/tt.jpg\",\"articleSection\":[\"Articles\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/\",\"name\":\"\u201cTraduttore, traditore\u201d - Lawlinguists\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/07\\\/tt.jpg\",\"datePublished\":\"2017-07-31T11:07:11+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-24T20:47:56+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/07\\\/tt.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/07\\\/tt.jpg\",\"width\":950,\"height\":695},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/traduttore-traditore\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Lawlinguists\",\"item\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/es\\\/home\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u201cTraduttore, traditore\u201d\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/\",\"name\":\"Lawlinguists\",\"description\":\"Because words can change clauses\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#organization\",\"name\":\"Lawlinguists\",\"url\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2015\\\/11\\\/Lawlinguists.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2015\\\/11\\\/Lawlinguists.png\",\"width\":296,\"height\":115,\"caption\":\"Lawlinguists\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/LawlinguistsTranslationAgency\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/Lawlinguists\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/lawlinguists-com?trk=tabs_biz_home\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/20f3340bbdde3efb2e71b2d080b71dd3\",\"name\":\"Lawlinguists\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/313c121c3448f564fb271303ee759ccfe108842d296db907609229908709e2b1?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/313c121c3448f564fb271303ee759ccfe108842d296db907609229908709e2b1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/313c121c3448f564fb271303ee759ccfe108842d296db907609229908709e2b1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Lawlinguists\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/lawlinguists.com\\\/es\\\/author\\\/lawlinguists\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u201cTraduttore, traditore\u201d - Lawlinguists","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"\u201cTraduttore, traditore\u201d - Lawlinguists","og_description":"Du traducteur tra\u00eetre au traducteur rebelle &nbsp; Le c\u00e9l\u00e8bre adage italien torture \u00e0 n\u2019en pas douter la conscience de bon nombre de traducteurs, et les traducteurs juridiques n\u2019en sont pas exclus. Mais qu\u2019en est-il si, plut\u00f4t que de culpabiliser de sa suppos\u00e9e tra\u00eetrise, le traducteur...","og_url":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/","og_site_name":"Lawlinguists","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/LawlinguistsTranslationAgency\/","article_published_time":"2017-07-31T11:07:11+00:00","article_modified_time":"2025-11-24T20:47:56+00:00","og_image":[{"width":950,"height":695,"url":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Lawlinguists","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Lawlinguists","twitter_site":"@Lawlinguists","twitter_misc":{"Escrito por":"Lawlinguists","Tiempo de lectura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/"},"author":{"name":"Lawlinguists","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#\/schema\/person\/20f3340bbdde3efb2e71b2d080b71dd3"},"headline":"\u201cTraduttore, traditore\u201d","datePublished":"2017-07-31T11:07:11+00:00","dateModified":"2025-11-24T20:47:56+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/"},"wordCount":453,"publisher":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","articleSection":["Articles"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/","url":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/","name":"\u201cTraduttore, traditore\u201d - Lawlinguists","isPartOf":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","datePublished":"2017-07-31T11:07:11+00:00","dateModified":"2025-11-24T20:47:56+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#primaryimage","url":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","contentUrl":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","width":950,"height":695},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/traduttore-traditore\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Lawlinguists","item":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/home\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u201cTraduttore, traditore\u201d"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#website","url":"https:\/\/lawlinguists.com\/","name":"Lawlinguists","description":"Because words can change clauses","publisher":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/lawlinguists.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#organization","name":"Lawlinguists","url":"https:\/\/lawlinguists.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Lawlinguists.png","contentUrl":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Lawlinguists.png","width":296,"height":115,"caption":"Lawlinguists"},"image":{"@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/LawlinguistsTranslationAgency\/","https:\/\/x.com\/Lawlinguists","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/lawlinguists-com?trk=tabs_biz_home"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/lawlinguists.com\/#\/schema\/person\/20f3340bbdde3efb2e71b2d080b71dd3","name":"Lawlinguists","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/313c121c3448f564fb271303ee759ccfe108842d296db907609229908709e2b1?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/313c121c3448f564fb271303ee759ccfe108842d296db907609229908709e2b1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/313c121c3448f564fb271303ee759ccfe108842d296db907609229908709e2b1?s=96&d=mm&r=g","caption":"Lawlinguists"},"sameAs":["https:\/\/lawlinguists.com"],"url":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/author\/lawlinguists\/"}]}},"featured_image_src":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","featured_image_src_square":"https:\/\/lawlinguists.com\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/tt.jpg","author_info":{"display_name":"Lawlinguists","author_link":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/author\/lawlinguists\/"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3085","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3085"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3085\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3084"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3085"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3085"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lawlinguists.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3085"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}